歡迎訪問中科光析科學(xué)技術(shù)研究所官網(wǎng)!
免費咨詢熱線
400-635-0567
粗面石塊檢測項目報價???解決方案???檢測周期???樣品要求? |
點 擊 解 答??![]() |
本部分規(guī)定了包括三大類巖石的名稱、結(jié)構(gòu)、構(gòu)造、成分,各種巖相,火成巖產(chǎn)狀,巖漿作用,巖石組合,沉積環(huán)境,沉積相及變質(zhì)作用的類型、方式,變質(zhì)構(gòu)造等巖石學(xué)方面的數(shù)據(jù)分類和代碼。本部分適用于各類地質(zhì)礦產(chǎn)信息系統(tǒng)建設(shè),是確定數(shù)據(jù)庫標(biāo)準(zhǔn)體系和數(shù)據(jù)宇典,制定各類地質(zhì)數(shù)據(jù)文件格式標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)標(biāo)準(zhǔn)。
本規(guī)程適用于建筑裝飾室內(nèi)的墻面、柱面、吊頂及地面等的天然石材、人造石材及石材鋁蜂窩復(fù)合板的設(shè)計、加工、施工、驗收、維護(hù)和保養(yǎng)。
1.1 為科學(xué)合理使用天然石材,提高裝飾工程中石材應(yīng)用的技術(shù)水平,促進(jìn)石材應(yīng)用的科學(xué)化、規(guī)范化,保證工程質(zhì)量,促進(jìn)環(huán)保、節(jié)能、節(jié)材等新技術(shù)的應(yīng)用,適應(yīng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展和化的需要,制定本規(guī)程。 1.2 本規(guī)程規(guī)范了建筑裝飾工程中天然石材產(chǎn)品以及相關(guān)輔助產(chǎn)品的選擇、設(shè)計、加工制作、施工安裝、檢驗與驗收、保養(yǎng)維護(hù)等。 1.3 本規(guī)程適用于采用天然石材產(chǎn)品及輔助材料的建筑裝飾工程。采用建筑水磨石、復(fù)合石材、微晶石等產(chǎn)品的建筑裝飾工程可參照采用。 1.4 天然石材裝飾工程應(yīng)同時符合行業(yè)相關(guān)強制性標(biāo)準(zhǔn)、規(guī)范和法規(guī)的規(guī)定。
本標(biāo)準(zhǔn)適用于巖土工程勘察及其相關(guān)的工程、科研和教學(xué)領(lǐng)域。
本規(guī)程適用于建筑裝飾工程中裝飾石材的材料、設(shè)計、加工制作、施工、驗收以及防護(hù)、保養(yǎng)和翻新。
The document applies to lightweight concrete wallboards which are suitable for the manufacture of walls and building elements which are mainly self-weighted. The document was updated completely and brought in line with the standards for concrete units.
This European Standard deals with the significant hazards, hazardous situations and events relevant to the following machinery for grinding and processing of flour and semolina, as defined in Clause 3: roller mills, plan sifters and rotary separators, air classifiers, rotating machines and impact machines.The machines in the scope are stationery (not intended to be moved when in operation), have a capacity of at least 100 kg/h, and are intended for use in installations for grain processing, such as flour mills, semolina mills, grain cleaning and flaking plants.This European Standard deals with the significant hazards during commissioning, operation, cleaning and maintenance of the machines in the scope when they are used as intended and under conditions of misuse which are reasonably foreseeable by the manufacturer.This European Standard is not applicable to:-machines intended for household use or laboratory use;-stone mills;-auxiliary equipment for conveying, weighting and bagging (without changing the characteristics of theproducts).This European Standard is not dealing with the following:-hazards related to decommissioning;-the hazards of the installations into which the machines are incorporated other than those directly related to the machines in the scope (e.g. start of the installation, disconnection of energy supply, need from an emergency stop device);-hazards due to the use of the machinery in a potentially explosive atmosphere (when producing this standard it has been assumed that the machinery in the scope, if designed and used in accordance with this European Standard, is not creating itself a hazardous atmosphere wholly of partly surrounding it).This European Standard is not applicable to machines for grinding and processing of flour and semolina which are manufactured before the date of its publication as EN.